【Gakupo, KAITO, Len, Kiyoteru】Hitorishime_summer☆girl
posted on 03 Sep 2010 18:37 by kazahana in FanSub【Gakupo, KAITO, Len, Kiyoteru】Hitorishime_summer☆girl
เพลงนี้เป็นเพลงที่แปลเสร็จมานานพอตัวแล้วพูดง่ายๆคือนาน=[]=!! แล้วทำไมไม่เอาลงแต่แรก?
ไม่ใช่เพราะขี้เกียนา=w=ล่าสุดเพลงที่แปลเสร็จไปก่อนเพลงนี้ด้วยซ้ำคือ
เพลงsiGre อันนี้ต้องไปตามทวงกับหน่วยยัดซับเช่นเคย
>>>ชี้ๆๆ>>>>
คำแปล
แสงอาทิตย์ที่สั่นไหวของฤดูร้อนนำพาความรู้สึกอันแสนสดชื่นมาด้วย
อยากส่งดาวตกนี้จากผมไปถึงคุณ
ใบหน้าอันเปล่งประกายท่ามกลางฤดูกาลที่เย้ายวน
หัวใจผมเต้นตึกตักไปกับสีสันของฤดูร้อน
ด้วยท่าทางต่างๆที่แสดงออกไปอย่างก้าวร้าว
อยากจะบอกว่าผมไม่เคยโกรธ
คุณได้ติดปีกไปเที่ยวเกาะทางใต้
ที่นัดพบกัน
เพียงมองดูแดนสวรรค์แห่งนี้
ลูกอมปุ้ยฝ้ายรูปเมฆบนท้องฟ้า
มีประกายของทะเลทอระยิบระยับ
จากต้นปาล์ม
ที่อยู่อีกฝั่ง
เธอคือของผมเพียงคนเดียว
เงือกสาวแสนสวย
ถึงเธอ!ถึงเธอ!ถึงเธอ!ถึงเธอ!
จิตวิญญาณนี้
my girl!
รอยยิ้มขณะที่น้ำแตกกระจายเป็นละออง
ไม่ว่าจะเป็นยาทาเล็บหรือริบบิ้น
ให้ผมได้มองดูเพียงแค่คนเดียว
ตอนนี้ so cute!
แสงอาทิตย์ส่องแสงลงมาเพียงแค่คุณ
ด้วยคำพูดที่ว่า///
ฤดูร้อนเป็นของคุณคนเดียว!
เหมือนกลับไปเป็นเด็กผู้หญิง
คุณคนเก่าที่เป็นที่รัก
นี่ไงเสียงเพลงนี้คุณได้ยินไหม
ผมเต้นรำไปตามจังหวะที่คุ้นเคย
ใช่แล้ว ที่นี่คือสรวงสวรรค์
เก็บเส้นผมแล้วตรงไปยังเหล่าปลาบินที่ประกายสีรุ้ง
รื่นรมณ์ไปกับคลื่นลมที่เชื้อเชิญ
จับคู่แหวนที่ซุกซ่อนไว้
ความกล้า มหัศจรรย์ของฤดูร้อน
ถึงเธอ!ถึงเธอ!ถึงเธอ!ถึงเธอ! ราวกับเผลอลืมตัว
my baby!
เฝ้าครุ่นคิดเรื่องของคุณทุกเวลา
คำพูดที่ต้องการจะเอ่ยออกไป
ถูกพัดพาไปกับเกลียวคลื่น
ตอนนี้ so cute!
อยากให้คุณได้รับรู้
ซึ่งมันไม่สามารถทำได้
[ขอโอบกอดเวลานี้ไว้ ใช่แล้ว]
สายตาบ้องแบ๊วที่จ้องมองยามกระซิบ
ทันใดนั้นสายฝนที่ตกลงมาก็หายไป
จังหวะเต้นของหัวใจทำให้แน่ใจ
ผมได้จูบคุณไป
my?girl!
รอยยิ้มขณะที่น้ำแตกกระจายเป็นละออง
ไม่ว่าจะเป็นยาทาเล็บหรือริบบิ้น
ให้ผมได้มองดูเพียงแค่คนเดียว
[รักคุณที่สุดเลย]
so?cute!
แสงอาทิตย์ส่องแสงลงมาเพียงแค่เราสองคน
ด้วยคำพูดที่ว่า///
ฤดูร้อนเป็นของคุณคนเดียว!
คุณเเป็นของผมพียงคนเดียว!
*******************************
Romanji
(揺らめく太陽 熱い季節 気持ち オフショアにのせて
届けキミに ボクからの シューティングスター
ときめいてる 夏色 インマイハート)
本当は怒ってないの知ってるんだ
南の島行きの翼に君を乗せてランデブー
ごらんよここはパラダイス
澄んだ空に綿菓子の雲がシャララ
煌くコバルトの風に誘われて
ボクだけの プリティマーメード
キミに! キミに! キミに! キミに クギヅケ
水しぶき上げて弾ける笑顔
マニキュアもリボンも
全部ボクだけに見せて
太陽もキミだけを照らしてる
なんつーか///夏を独り占め!
年上のキミが愛おしくて
サマーデイミュージックほら聞こえてる
流行のリズムで踊ろうよ
なびく髪にトビウオの虹がシャララ
さざめくプラチナの波に誘われて
お揃いの リングに隠してる
大胆な 夏のキセキ
キミに! キミに! キミに! キミに 夢中サ
こんなにもキミの事想ってる
伝えたい言葉は
全部波にさらわれて
キミがして欲しい事わかってる
なんつーか・・・それができなくて
見つめる瞳がボクに囁いている
突然降りだした雨に隠れて
胸の鼓動確かめたくて
キミにキスした
水しぶき上げて弾ける笑顔
マニキュアもリボンも
全部ボクだけに見せて
太陽は僕たちを照らしている
なんつーか///夏を独り占め!
キミを独り占め!

#1 By ZOLONE on 2010-09-03 18:56