[Kagamine Rin] -Hana Fubuki
posted on 21 May 2010 15:49 by kazahana in FanSubแรงกิ้ง 137
Part1 | Part2 | Part3
อันดับ 1 - Flightless Bird ของ ลูกะ (คลิก)
อันดับ 2 - Dendrobium Phalaenopsis ของ มิกุ (คลิก)
อันดับ 3 - Seventeen ของ มิกุ (คลิก)
เพิ่มเติม , เสียงไม่ชัด , ฯลฯ , บอกได้นะคะ
+ Update +
Flightless Bird
Dendrobium Phalaenopsis
Keiseigi Uta
Yue Xijiang
Kudryavka
-------------------------

ในที่สุดก็แปลเพลงนี้เสร็จซะที จริงๆแล้วเป็นเพลงนี้เท่าไหร่แต่เพราะเป็นเพลงตอบรับกับเพลง Kazahana mai เลยแปลทั้งๆที่ถือคติแปลเพลงน้องเลนเท่านั้นแท้ๆ =[]=!!! [หลบลูกเตะแฟนเพลงริน]
เห็นกบคุงบอกว่าแอบลำเอียงแปลดีไม่เท่า Kazahana mai ไม่จริ๊งไม่จริงจะเป็นไปได้ยังไง=w=
Kazahana
Hana Fubuki
ซากุระที่เริงระบำร่วงโรยลงมา
ราวกับคนที่ไม่นานก็จากลาลับไป
ชีวิตช่างแสนสั้น จงมีความรักเถิดสาวน้อย
ใจของฉันราวกับมีไฟแห่งความรักลุกไหม้
เมื่อครั้นยังเยาว์วัยได้เกี่ยวก้อยสัญญากับเธอเอาไว้
[สักวันหนึ่งจะกลับมาที่นี่เพื่อพบกันอีกครั้ง อยากที่จะปกป้องเธอ]
ค้นหาสายลมและรับฟังอย่างตั้งใจ
ยังคงได้ยินเสียงคำสัญญาเมื่อวันนั้น
อา...อยากพบเหลือเกิน
หากวันเวลาจะผันผ่านพ้นไปนับพันคืน เธอจะกลับมาที่นี่หรือเปล่านะ?
ความคำนึงของฉันแปรเปลี่ยนเป็นบทเพลง ดังกึกก้องไปทั่วท้องฟ้า
สิ่งที่ร่วงโรยไปนั้นคือซากุระหรือว่าชีวิตกัน?
แหงนมองท้องฟ้าที่เปลี่ยนแปลงไม่หยุด โลกก็ยังคงหมุนต่อไป
แม้จะเอ่ยเรียกชื่อออกไปแต่เธอก็ยังคงไม่กลับมา
ไม่อยากเชื่ิอมั่นว่าความจริงแล้วเธอได้เขียนจดหมายมา
คำพูดมากมายแค่ไหนนะที่ได้เอื้อนเอ่ยออกไปเพื่อรอวันที่เธอหวนกลับมา ?
ความรู้สึกของฉันแปรเปลี่ยนเป็นดอกไม้ข้ามผ่านไปยังสรวงสวรรค์
หากวันเวลาจะผันผ่านพ้นไปนับพันคืน เธอจะกลับมาที่นี่หรือเปล่านะ?
ความคำนึงของฉันแปรเปลี่ยนเป็นบทเพลง ดังกึกก้องไปทั่วท้องฟ้า
คำพูดมากมายแค่ไหนนะที่ได้เอื้อนเอ่ยออกไปเพื่อรอวันที่เธอหวนกลับมา ?
ความรู้สึกของฉันแปรเปลี่ยนเป็นดอกไม้ข้ามผ่านไปยังสรวงสวรรค์
ล่อลองขึ้นไปสิ ซากุระที่ร่วงโรย
Post by:

#1 By :MaLTa: on 2010-05-21 19:21